|
A téglagyártól a tehervonatig
Lõwy Dániel: A téglagyártól
a tehervonatig. Kolozsvár zsidó lakosságának
története. Kolozsvár, 1998, Erdélyi Szépmíves
Céh. 365 p.
"A
múltat is teremteni kell. Egy korszak attól lesz múlt,
hogy megírják. Valamirevaló múlt megteremtéséhez
néha nagyobb erõ kell, mint a jövendõéhez:
mindent pontosan a helyére kell tenni" - kezdi könyvét
ezzel az Illyés Gyulától tallózott idézettel
Lõwy Dániel, aki nem akármilyen múlt megteremtésére
vállalkozik jelen könyvében: a kolozsvári
zsidóságot próbálja elhelyezni a történelemben.
A pontosság, a dokumentáltság a 365 oldalas könyv
legszembetûnõbb jellemzõje. Adatai nem csupán
száraz adatok, hanem egy jól rendszerezett struktúrába
épülnek olyan simán, gördülékenyen
egymásra, hogy az olvasó figyelme pillanatig sem lankadjon.
Mindenik fejezetben találunk olyan adatolt kuriózumokat,
amelyekrõl eddig nem volt tudomásunk. A fejezetcímek
beszédesek: A koloszvári zsidóság elsõ
évszázadai (természetesen a kolozsvári
szidóságnak a kolozsmonostori konvent által való,
1481. augusztus 26-i elsõ írásos említésétõl);
Zsidó templomok és imaházak Kolozsváron
("Kolozsvár német megszállása idején
a zsinagógát garázzsá alakították.
A második világháborút követõen
pedig, miután eredeti rendeltetése soha nem állt
vissza, évekig pászkagyár, majd rituális
mészárszék mûködött az épületben.
1989 után egy ideig az impozáns kõépületbõl
sugározta adásait a Sonic rádióadó,
az egyetlen olyan kolozsvári magánadó, amely magyar
nyelven is közvetített mûsort."); A zsidók
temetkezése Kolozsvárott; És mondá
az Úr: legyen iskola ("Az 1920-as években a neológ
zsidó iskola kilenc osztályában mintegy 330 gyermek
nevelését hét tanító irányította.
Ugyanakkor a hétosztályos ortodox elemi iskolába
420 tanuló iratkozott be, kilenc tanító felügyelete
alatt."); Mindenható nyelvi honosságban (többek
között Gyulai Farkas irodalomtörténészrõl,
Bródy Sándorról, Hunyadi Sándorról,
Karácsony Benõrõl, Bárd Oszkárról
olvashatunk); Vállalkozói szellem a prométheuszi
társadalomban; Két közhatalom-változás
között ("Közvetlenül a bécsi döntés
elõtt, 1940. augusztus 8-án Romániában különleges
törvényként elfogadták a Zsidó Statutumot,
ami a legtöbb zsidótól megvonta az állampolgárságot
és megtiltotta a vegyes házasságokat."); Visszatért,
de nem hazatért ("A második bécsi döntés
után, amelyet Magyarország és Románia egyaránt
elfogadott, 1940. augusztus 30-án a trianoni értelemben
vett Erdély északi és keleti, 43 492 km2 nagyságú
része (kevesebb mint fele) visszatért Magyarországhoz.");
Lovak helyett befogva a Don-kanyarnál; Akiket Kolozsvárrûl
elvittek; Akiket Kolozsvárra hoztak; Megvadult ország,
elaljasult kor ("Az a zsidó, aki az 1240-1944 M. E.
sz. rendlet elsõ paragrafusában meghatározott megkülönböztetõ
jelzés viselésére köteles, sem közlekedés,
sem szállítás céljára személygépjármûvet
(személyautót, motorkerékpárt, géperejû
bépkocsit) nem használhat és az illetékes
hatóság írásbeli engedélye nélkül
sem közforgalmi, sem korlátozott közforgalmi vasúton,
sem közforgalomra berendezett személyszállító
hajón, sem közhasználatú társas gépkocsin
nem utazhat."); Nemzetek halálát engedte az Isten;
Fedett fõvel - fedezék nélkül ("Az
egyik ház pincéjében hozzávetõleg
tíz, egyenént 1x3 méter alapterületû,
páncélajtóval lezárt betoncellát
építettek. Ezekbn tartották fogva a kihallgatásra
behozott személyeket. Az ajtókat kulcsra zárták,
kívülrõl két vaspánttal erõsítették
meg és lánccal biztosították. A cellákban
szalmás deszkaágyon kívül más nem volt.");
A téglagyári csûrökön átfúj
a szél; Kivételezettek kimenekítése
("A kolozsvári elhurcolások történetének
máig tisztázatlan epizódja Kasztner Rezsõ
ujságíró, ügyvéd és cionista
vezetõ Adolf Eichmann Sonderkommandójával (különleges
brigád) folytatott ellentmondásos tárgyalása.");
Fehérek közt egy európai ("Márton
Áron római katolikus püspök kockázattal
dacoló bátor kiállása e sötét
korban példamutató értékû.");
A Szamos-parti város Wallenbergje; Igaz emberek Kolozsvárt;
A menekülés útja Tordán át vezet; Taps,
fájdalom és szégyenérzet ("Az emberek
magatartása nagyon különbözött, minden példának
megvolt az ellenpéldája, minden cselekedetnek a fordítottja
is."); Kigördül a vonat, ki tudja, hol áll
meg; Szövetségesek - hossszú méla lesben
("Mára bizonyított, hogy a magyar zsidóság
elpusztítását, legalább is részben,
meg lehetett volna akadályozni."); Lecsendesül a
háborgó vihar ("Kolozsvár felszabadítása
után, 1944 októberében alig 50 zsidó tért
vissza eredeti lakhelyére, fõként szökésben
levõ munkaszolgálatosok."); A tett felelõssége
meg a mulasztásé; Néma szátok mondjon vádbeszédet
("Közel egy évvel késõbb, 1946. május
22-én, Kolozsvár megmaradt zsidósága népgyûlésen
követelte, hogy az erdélyi zsidóság gyilkosait
a legszigorúbban büntessék meg."); Szünetlen
kép: hogyan lehet ("Beszédének záró
részében Szõcs Géza kérelemmel fordult
a magyar államhoz, hogy a Romániában élõ
volt munkaszolgálatosokat, deportált zsidókat és
mindazokat, akik üldöztetéséért a bármikori
magyar állam felelõs, részesítse kártérítésben.");
Génekbe íródott rettenet.
A könyv függelékében a kolozsvári neológ
zsinagóga emléktábláit, illetve más
zsidó vonatkozású emléktáblákat
ismerhetünk meg, olvashatjuk Márton Áron püspök
1944. május 18-án Kolozsváron tartott beszédét,
Szõcs Géza 1991. november 25-én a Szent Mihály
templomban tartott beszédét, életrajzi adatokat.
Lõwy Dániel könyvét mûveltségünk
és emberségességünk dimenzióinak tágítására
egyaránt szívbõl ajánlom.
Simon Attila
|
|